Russ Epic 1

Russ Epic 1

Nu este interesant să aflăm unde erau nume de luni și zile ale săptămânii, pe care o facem în momentul vieții noastre?

Toate numele lunilor au venit la noi și în alte limbi europene din latină.







Januarius cuvânt latin (Ianuariu) - numele de zeul soarelui Janus. Pușkin în litere și eseurile sale scrise mai întâi ianuarie, dar deja în „Evgenii Onegine“:

De la Roma a venit cuvântul calendele, care a fost format avem cuvântul „calendar“. La Roma, în fiecare lună începe cu luna nouă: cum să arate numai semiluna palidă a lunii noi, sunt informați despre mesageri speciali strigăte puternice. Kalendae romanii numit în prima zi a fiecărei luni.

Luna - douăsprezecea parte a anului. Cuvântul rămas din vechiul calendar lunar în cazul în care luna - perioada de la apariția semiluna de lună nouă la următoarea apariție. Cu toate acestea, cele treizeci de zile nu a lucrat. Apoi, el a corectat calendarul, dar numele lunii din stânga.

În luna a patru săptămâni.

Luni - din cuvântul săptămânii care a însemnat - ziua nu face nimic - nu împărțirea, care este o zi de odihnă. Luni - a doua zi după o săptămână.

Marți - a doua zi a săptămânii.

Miercuri - mijlocul săptămânii. Interesant, „mediu“ are aceeași rădăcină ca și „inima“. Anterior se credea că inima este în mijlocul corpului uman. Se poate adăuga că verbul „a fi furios“, de asemenea, a primit de la „inima“. Angry - vorbesc cu inima ta. De exemplu, în „Novi“ Turgheniev: „Ieși afară! - Mapkelov a spus, agitând cu un pardesiu guler inima ". Din „inima“ și „diligență, greu.“







Joi - a patra zi a „patru“.

Vineri - a cincea zi a săptămânii, Old PYATK - tocuri. SM Maximov în cartea sa „Păsări din cuvântul“, a scris vineri: „O dată, în vremurile păgâne străvechi, ziua săptămânii a fost considerată liberă de la locul de muncă, adică duminică festivă înlocuiește vremurile creștine actuale.“ Dicționarul V. I. Dalya a remarcat: „Vineri, porecla de onoare al Sf. Paraschiva, în numele care a pus de multe ori capela la răscruce.“ Este interesant faptul că Pușkin a găsit această utilizare a cuvântului: „Ei bine, acestea sunt VINEREA, vin ... Alex a jurat că a fost bine vineri ...“ (Stăpână în Maid).

Sâmbătă - cuvântul de origine ebraică, care a venit la noi prin greacă. În ebraică Shabes - o zi de odihnă. Relația cu el și cuvântul nostru Sabbat.

Cuvântul „Sabat“ - restul, la sfârșitul lucrării, pacea sufletească. Dicționarul Shan a subliniat că SHA evreiască - destul de liniște - este o abreviere a cuvântului „Sabat.“ Cuvântul a intrat în literatura de specialitate. De exemplu, în "fricosul" A. I. Kuprina „Sha! - a strigat brusc și a cerut o voce ".

„Sabat“ are loc în A. S. Pushkina: „Du-te și din casă în casă - au spus că Dubrovsky“ - nu ai nevoie ". "Sabbat", - a remarcat Arkhip. - „Vă mulțumesc, binefacator,“ - a răspuns femeile și imediat a plecat acasă ".

Dar Sabatul este notat și orgie zgomotoasă, beții, orgii ...
În „Privalov Milioane“ DM Mamin-Sibiryak „Acest pachet ce în ce mai e foame de prădători sărbători orgie ei urât, nu vrea să știe nimic altceva decât câștigul și lucre lui.“

Și A. I. Kuprina: „Toată această orgie de veselie beat a acționat Boris“ (ceață neagră).

Evident, cuvântul „Sabat“ este valoarea obținută sub influența legendei medievale a festivităților, The sabat.

Trebuie remarcat faptul că numai în limba română sunt originale zile ale săptămânii, iar în toate celelalte limbi europene, zilele săptămânii - numele zeilor păgâni.

Franța Duminica - Dimanche (Dimanche) - de la "Die" - zeul luni - Lundi (Lund) - de zeita a lunii, marți - Mardi (Mardi) - de la zeul razboiului, Marte, miercuri - Mercredi (Mercredi) - de la Mercur, joi - jendi (Jedi) - Jupiter tunete ...

Ratna Valor Russow grumdas.ru