Heffalump - un

Datele privind un Heffalump

Toate informațiile despre obiceiurile și apariția unui Heffalump este cunoscută doar din declarațiile și din nou două caractere ale acestor povestiri - Winnie the Pooh și purcel. Conform acestor personaje, Heffalumps sunt imense creaturi mârâie Fanged cărora le place mierea și ghinde. Se crede că Heffalumps vrea să meargă în timp ce fredona pentru sine o melodie și se uită în mod constant în sus la cer, iar când s-au întâlnit ei spun „Ho-Ho“. In prezent, Heffalumps sunt rare, mai ales în primăvară, dar ei încă mai poate fi prinsă într-o capcană sub forma unei găuri foarte adâncă, cu momeală din oala de miere. Unele Heffalump obiceiurile în carte sunt menționate doar în trecere, prin urmare, rămâne un mister dacă Heffalumps fluierul, dacă acestea sunt de gând să mănânce brânză. indiferent dacă le place porci, și le iubesc.







În al cincilea capitol al cărții „Winnie the Pooh și toate-toate-toate“, Christopher Robin a spus în timp ce mănâncă gura plină de Winnie the Pooh și purcel. că a văzut elefant, dar în loc de cuvântul „elefant“, el spune cuvântul „Heffalump“. Purcel din Winnie the Pooh pretind că știu cine Heffalumps, și nu pentru a arăta ignoranța lui, spun ei, chiar, că fiecare dintre ele, de asemenea, a văzut animalul. Ca rezultat, Purceluș din Winnie the Pooh se începe să creadă în existența unei Heffalump, și chiar să decidă pentru a prinde unul dintre ei. Ei au stabilit o capcană în formă de o groapă adâncă, cu momeală din oala cu resturi de miere, în cazul în care el vine peste locul Heffalump Pooh.

Etimologia și alte nume

În original, în limba engleză numit Heffalump Heffalump (distorsionata elefant născut. - Elephant). Ilustrațiile Ernest Shepard Heffalump reprezintă un elefant general convențional. heffalump cuvânt românesc ca Heffalump a fost tradusă Borisom Zahoderom. Aparent, este alcătuită din două cuvinte: elefant și hipopotam.

Într-o altă, o traducere recentă în povești românești despre Winnie the Pooh, efectuat Viktorom Veberom, Heffalump a fost tradus Hobotun.

Există, de asemenea, un bine-cunoscut [nevoie de 467 de zile de citare] numele Heffalump.

capitolul despre Heffalump Lipsă

Într-o traducere povestiri Borisa Zahodera despre Winnie the Pooh a fost, pentru un motiv necunoscut, a ratat capul «... în care este organdized o căutare, iar Purceluș întâlnește Heffalump din nou» ( «capitol că organdizuyutsya de căutare și purcel din nou întâlnește un Heffalump"). Interesant, în cuvântul original, «organizat» în titlul capitolului este scris greșit ca «organdized».







Tradus Viktora Vebera acest capitol nu este trecut cu vederea și se numește cap „care a organizat de căutare, și aproape grohăit din nou cu care se confruntă Hobotunom“. Tradus Mikhailova și Rudnev - „Heffalump din nou».

Acest capitol descrie modul în care purcel și Pooh cădea în groapă, și decide că acestea sunt prinși pentru o Heffalump. Ei cred că fac, și să decidă că, dacă Heffalump ar veni și spune, „Ho-Ho“, trebuie să ne cânte în răspunsul pe care-l rătăcesc pe căi greșite. Heffalump În loc groapă potrivit pentru Christopher Robin, care scoate din Winnie the Pooh ei și purcel.

sens figurat

Cuvântul „Heffalump“ pătruns cultura populară românească și este folosit într-un sens figurativ. Prin „Heffalump“, de obicei, se referă la ceva imens, Elephantine. Expresia „vânătoare Heffalump“, în funcție de context, înseamnă fie lupta împotriva non-existente, inamic fictiv (Mie „vânătoare de vrăjitoare“), sau căutați ceva care nu poate fi găsit (Mie „prinde o pisică neagră într-o cameră întunecată, mai ales în cazul în care pisica nu este acolo „). „Capcana pentru un Heffalump“ - o astfel de capcană inteligent și sofisticat, care prinde doar cel care nu le-a pus (a se vedea „Nu săpa o altă gaură, el popadosh în ea.“).

caractere asemanatoare

În romanul lui Milne, există alte personaje „fantomă“ care cresc din greșit înțeles sau nu în timp a acestor cuvinte: Intrușii W. (Private S.) Schasvirnus (Yaskorra), Buka și Byaka.

Vezi ce „Heffalump“ în alte dicționare:

Heffalump - substantiv. număr de sinonime: 7 begemotische • (7) • mistret (42) • îngrășării (56) • ... Dicționar de sinonime

Heffalump - un Heffalump și, m ironie .. glumeț. tratament. Dintre populare basm A. Milne Winnie the Pooh ... dicționar argotic română

Winnie the Pooh - În acest termen, există alte utilizări, vezi Vinni Puh (dezambiguizare) .. Winnie the Pooh Winnie the Pooh ... Wikipedia

Noile aventuri ale lui Winnie the Pooh - Noile aventuri ale lui Winnie urs și prietenii săi Noile aventuri ale lui Winnie the Pooh ... Wikipedia

Vinni Puh - (. Engleză Winnie the Pooh) Frame din desenul animat sovietic Vinni Puh ursuleț de pluș, povești de caractere și poezii de AA Milne (ciclu are nici un nume comun, și de obicei, de asemenea, denumite în continuare „Vinni Puh“, prima carte). Una dintre cele mai renumite ... ... Wikipedia

Studii interdisciplinare - metode de cercetare umanitare care implică două sau mai multe discipline. M. și. Ei au devenit deosebit de popular inca din anii 1960. Revive în acest moment sub stindardul lingvisticii structurale, semiotica a fost definită ca știința este, în principiu, studiile ... ... Enciclopedia de Studii Culturale

Purceluș - În acest termen, există alte utilizări, vezi purcel (dezambiguizare) .. Purceluș (în engleză Purceluș ;. Transfer în traducere B. V. Zahodera în alte traduceri, precum și ... Wikipedia

  • Tabelul de joc „Zoomagiya“. Joc pentru 2-10 participanți, obiectivul care - desen animalele din jurul capului, corpul si coada. Pe masa este pătrat de 3 x 3 cărți cu fragmente de animale și pentru a obține de acolo ... More Cumpără acum pentru 336 de ruble