phrasebook azeră

phrasebook azeră

Monumentul limbii materne în Nakhchivan

Limba azeră (camonazvanie: Dili Azərbaycan, آذربايجان ديلی, Azәrbaјҹan Dili) - limba azeră apartine Oguz subgrup de ramura de sud-vest a limbilor turcice, dar are trăsături caracteristice zonei limbajului Kipchak; vocabularul și fonetica au avut o influență extraordinară a limbilor persane și arabe. Este limba oficială a Azerbaidjanului și una dintre limbile oficiale ale Daghestan. limba este, de asemenea, un Qashqai dialect al limbii azere, care, cu toate acestea, timp de mai multe secole, separate geografic de zona limbii azere și se dezvoltă în mod independent. De asemenea, un dialect al limbii azeră este considerată limba Turkomans din Irak, din cauza acestor limbi strâns înrudite.







Editați ghidul de pronunții

alfabet Editare

Azeră alfabet - alfabetul limbii azeră. Limba azeră, există trei sistem alfabetic oficial: în Azerbaidjan - în limba latină, în Iran - la arabitse în România (Daghestan) - chirilic.

Numele străine sunt transliterate în conformitate cu normele grafice din Azerbaidjan: de exemplu, George Bush (Dzhordzh Bush) este scris ca «CORC Buș», Gerhard Schröder (Gerhard Schroeder) - «Gerhard Șröder», Jacques Chirac (Zhak Shirak) - «Jak Sirak» și m. p.

phrasebook azeră

Inscripția de pe alfabetul chirilic în rezervă „Gobustan“

Ss Sst - pronuntat „sh“ în „pălărie“. Tt Tt - pronunțată ca „t“ în „Turcia denumită în continuare“ Uu UU - pronunțată ca „y“ în „gogoasa“. UU Үү - pronuntat 'th' in 'Cure'. Vv vv - pronunțat „în“ în „hoț“; uneori ca „în“ în „violoncel“. Yy Јј - pronuntat 'th' in 'iod'. Zz ZZ - pronuntat 's' în 'gusa'.

vocalele Editare

Azerii 9 vocalele. o, ı, o, u, e, i, ə, ü, ö.

drept bază

semnele frecvente

AÇIQ OPEN (Achig) ÎNCHIS BAĞLI (Bagley) LOG Giriș (Girish) IEȘIRE ÇIXIȘ (chyhYsh) de la auto İTƏLƏ (Italus) pe sine DART (DART) TOALETA TUALET (WC) MEN KİȘİLƏR (kishilAr) FEMEI QADINLAR (gadynlAr) ESTE INTERZIS QADAĞANDIR ( gadagandYr)

Alo Salam aleyküm. (SALAM) Bună ziua. Salam. (Salaam) Ce mai faci? Necəsiz (NEdzhasiz?) Ei bine, vă mulțumesc. Yaxșıyam, Sag olun. (YahshYyam, epopeile Olun) Care este numele tau? Sizin adınız nədir. (SizIn adynYz nYadir?) Numele meu este ______. adım Mənim ______. (Manima Adym _____.) Mă bucur să cunosc. Tanıșmaqa XOs. (TanyshmagA Khosh.) Vă rugăm să (te rog). olmazsa Zəhmət. (ZahmAt Olmas) Vă mulțumesc foarte mult. Sag ol Cox. (Chokh epopeile ol) Vă rugăm (răspuns la recunoștința). Buyurun. (BUyurun) Da. Bəli (hə). (Bali (ha)) Nr Xeyr (yox). (Hare (Jn)) Scuze (atenție cu plată). Bağıșlayın. (BagyshlAyyn) Scuză-mă (cer iertare). Bağıșlayın. (BagyshlAyyn) La revedere. olun Sag. (Sag Olun) lung (la revedere). Hələlik. (HyalyalIk) Eu nu pot vorbi numele de limba [bine]. Mən "numele limbii" dilində [yaxșı] danıșmıram. (Manchester "numele limbii" dilindA [yahshY] danyshmyrAm) Limbile vorbite în limba rusă? SIZ Rusca danıșa bilirsiz. (PPE Rusjam Danysh bilIrsiz?) Are cineva de aici vorbește în limba rusă? Burada kimsə Rusca danıșır. (Bourdieu Kimsey Rusjam danyshYr?) Ajutor! Kömək Edin. (KomAk Edin!) Atenție! Ehtiyyatlı olun. (EtiyyatlY Olun!) Bună dimineața. Sabahınız xeyir. (SabahynYz hEyir) Bună ziua. Salam. (SALAM) Bună seara. Axșamınız xeyir. (AhshamynYz hEyir) Noapte bună. Gecəniz xeyirə qalsın. (GedzhanIz Hare galsYn) Nu înțeleg. Basa düșmürəm. (Basha dYushmyuram) Unde este toaleta? hardadır Tualet. (WC hardadYr?)







problemă legată de drepturile

inclusiv norme

1 bir (Bir) 2 iki (Ica) 3 Üç (үch) 4 dörd (dord) 5 BES (Boesch) 6 ALTI (Alta) 7 yeddi (Eddy) 8 səkkiz (sakkIz) 9 doqquz (doggUz) 10 pe (a) 11 pe Bir (el Bir) 12 pe iki (a Ica) 13 pe Üç (el үch) 14 pe dörd (el dord) 15 pe BES (el Boesch) 16 pe ALTI (el Altiyev) 17 pe yeddi (el yeddi) 18 pe səkkiz (el sakkIz) 19 pe dokkuz (el dokkUz) 20 iyirmi (iyirmI) 21 iyirmi bir (iyirmI Bir) 22 iyirmi iki (iyirmI Ica) 23 iyirmi Üç (iyirmI үch) 30 otuz (Otuzy) 40 qırx (Girkh) 50 əlli (Ally) 60 altmıș (altmYsh) 70 yetmiș (yetmIsch) 80 səksən (saksAn) 90 doxsan (dohsAn) 100 Yuz (SW) 150 Yuz-əlli (skid Allie) 200 iki Yuz (ikYuz) 300 Üç Yuz (Үchyuz) 400 Yuz dörd (dOrdyuz) 500 BES Yuz (bEschyuz) 1000 min (min) 2000 iki min (IKI min) 5000 BES min (min Besch) 1 00 0000 milyon (milyOn) 1000000000 milyard (milyArd) Numărul nömrə (nomrA) jumătate yarım (iarym) mai puțin az (Az) este mai mare cox (strănutăm)

timp Editare

Acum, indi (Indy) mai târziu sonra (sonra) înainte de əvvəlcə (avvAldzha) səhər dimineața (zahăr) ziua tunului Orta (gyunortA) axșam seara (ahshAm) noapte gecə (Guedj) dimineața səhər (zahăr) ziua Gündüz (Gunduz) axșam seara ( ahshAm) noapte gecə (Guedj)

Editați Ore

ora saat (CAAT) ora două saat iki (CAAT IKI) three ora saat Üç (CAAT үch) ora patru saat dörd (CAAT dord) ora cinci saat BES (CAAT Besh) ora șase saat ALTI (CAAT Alta) ora șapte saat yeddi ( Saat Eddie) ora opt saat səkkiz (CAAT sakkIz) ora nouă saat doqquz (CAAT doggUz) saat ora zece pe (ea CAAT) ora unsprezece saat on-Bir (CAAT on-BIR) saat ora douăsprezece pe iki (CAAT on-iki ) amiază günorta (gyunortA) miezul nopții gecəyarı (gedzhAyary) o jumătate de oră yarım saat (iarym CAAT)

Modificați durata

_____ minut / minute / minute _____ dəqiqə (_____ dagigA) _____ zi / zi / zi _____ GUN (_____ Kyung) _____ săptămâni / săptămână / săptămână _____ həftə (_____ Haft) _____ luni / luna / luna _____ ay (_____ ah) _____ an / an / ani _____ cautata (il) (_____ Yax (il))

Zilele săptămânii Editare

astăzi Bugün (bugYun) ieri dünən (Dune) mâine Sabah (Sabah), în această săptămână bu həftə (bu Haft) pe həftə keçən săptămâna trecută (ketch Haft) săptămâna viitoare gələn həftə (gyalYan Haft) Luni Bazar ertəsi (Bazaar ertasI) marți axșamı Çərșənbə mediu (CharshanbA ahshamY) Çərșənbə (CharshanbA) Cümə joi axșamı (Juma ahshamY) Cümə vineri (Juma) sâmbătă Șənbə (ShanbA) duminică Bazar (Bazaar)

luni Editare

Cum de a scrie timp și numărul de reguli

Dd pentru a scrie corect. mm. aaaa

Editați culoarea

Qara negru (Garay) ág alb (ar) boz gri (Boz) qırmızı roșu (Girmizi) GOY albastru tünd (Tünde Gey) mavi albastru (MAVI) sarı galben (sary) yașıl verde (yashYl) orange narıncı (naryndzhY) bənöbșəyi purpuriu ( banobschayI) qəhvəyi brun (gahvayI)

Reguli de transport

Autobuz și de tren Editare

Cât de mult este un bilet la _____? _____ neçəyədir bilet? (Ticket nechayAdi _____?) Un bilet la _____, te rog. Zəhmət olmasa, Bir _____verin bilet. (ZahmAt Olmas, bilet Bir _____ Verin.) În cazul în care face acest tren / autobuz? Hara gedir bu Qatarului / avtobus? (Hara Guediri gatAr bu / autobuz?) În cazul în care este trenul / autobuzul la _____? Hardadir Qatarului / avtobus _____? (HArdadir gatAr / autobuz _____?) Are acest tren / stație de autobuz în _____? Bu qatar / avtobus dayanır (qalır) _____? (Bu gatAr / autobuz dayanYr (galYr) _____?) Când face trenul / autobuzul la _____. Haçan bu Qatarului / avtobus _____ qedir? (Hacha gatAr bu / autobuz Guediri _____?) La ce oră sosește acest tren / autobuz în _____? Haçan bu Qatarului / avtobus _____ gəlir? (Hacha gatAr bu / autobuz gyalir _____?)