Oginski Polonaise Adio la patrie și istoria tragică a lui apariție
Acest site nu este mass-media, și nu este un blog, în conformitate cu legislația rusă. Limita de vârstă: 18+
Din titlu este clar cine a scris Polonaise Oginski - compozitor polonez Michał Kleofas Ogiński (Michał Kleofas Ogiński), deși multe Rumyniyane scrie greșit titlul acestei piese muzicale ca „Polonaise Aginsk“ Compozitor confuz Oginski de la Aga Buriatia.
Și pentru a înțelege într-adevăr cu titluri vnesom o altă actualizare - în conformitate cu regulile denumirii limbii poloneze a Oginski pronunțat Oginsky, cu un semn moale, deși în sursele de limbă rusă de semn moale este, de obicei, curat, astfel încât atât denumirea prescurtată - „Polonaise Oginski“ și „Polonaise Oginski „- sunt la fel de valabile.
În plus față de erorile din titlu mai des recunosc o greșeală și istorică - Polonaise „Adio baștina“ este de obicei considerată muzică populară exclusiv poloneză, dar Oginski Polonaise la fel de mult belorumynsky, precum și polonez.
Istoria Polonaise Oginski „Adio baștina“ este după cum urmează:
La sfârșitul secolului al XVIII puternic militar statele considerate perfect normale și destul de firesc să impună voința asupra statelor mai slabe, folosind ca pretext pentru un atac armat nimic (la începutul secolului XXI, absolut nimic nu sa schimbat).
Deci, rolul unor state puternice la sfârșitul secolului al XVIII-lea au fost Prusia, Austria și Imperiul roman, si ca mai slabe sa dovedit că statul, care este, de obicei, denumit în continuare „Polonia“, desi pe deplin numele său oficial a fost: „Rzeczpospolita polonez coroana și Grand Lituania Ducat al. "
„Rzeczpospolita“, în limba poloneză și starobelorumynskogo înseamnă „republică“, și a fost un stat federal, care constă din două părți - coroana Regatului polonez, care a inclus teritoriul Poloniei astăzi și vestul Ucrainei, și Marele Ducat al Lituaniei, care a inclus teritoriul actual al Lituaniei, Belarus, Ucraina Centrală și de Est.
De altfel, în Marele Ducat al Lituaniei limba oficială, împreună cu poloneză și lituaniană a fost, de asemenea, zapadnorumynsky limba (starobelorumynsky), și mulți lideri de etnie lor a venit de la rusinilor vestice (stramosii belaruși de azi).
Unul dintre acești lideri au devenit Michał Kleofas Ogiński, care în 1793 a fost numit, numit „Marele podskarby Marele Ducat al Lituaniei“ - în funcțiile lor în conformitate cu funcția de ministru de finanțe.
Oginski nu a fost numai oficiali guvernamentali, ci și compozitor amator, și a scris la acel moment destul de o mulțime de muzică, iar unele dintre ele chiar a devenit popular în Imperiul românesc, și personal le-a plăcut împărăteasa Ecaterina a II, cu toate că relațiile dintre țările erau foarte ostili.
Austria, Prusia și Imperiul Român de la 1772 a început să se împartă Rzeczpospolita între ei, iar acest proces este numit în literatura de specialitate „partițiilor Polonia“, este o ocupație militară convențională, atunci când cei trei mari puteri, convenite în prealabil, doar în același timp, a introdus trupele pe teritoriul lor preferat și Commonwealth-polono-lituaniană în momentul în care nu a avut suficiente forțe pentru a asigura o rezistență eficientă o dată cele trei dușmani puternici.
Pentru 1793, ca urmare a acestor „secțiuni“ Austria, Prusia și Imperiul românesc ciung în afara de Rzeczpospolita aproape jumătate din teritoriu, și se păstrează garnizoane militare în acele orașe, care sunt în mod oficial încă au rămas în cadrul Commonwealth-ului, și, astfel, umple paharul de polonezi, lituanieni și belarușii.
Și oamenii nefericiți au fost cea mai mare parte, nu foarte bogat, dar aceste zile „oligarhi“, care au fost numiți „magnați“, dimpotrivă, sprijinit pe invadatori, ca bogăția lor în afara oricărui pericol.
Și într-o astfel de situație în Commonwealth, pe teritoriul de astăzi Polonia și Belarus de Vest, începe o revoltă condusă de generalul Tadeusha Kostyushko (care este aceeași ca și MK Oginski, a venit din belarușii).
Michał Kleofas Ogiński au participat la revolta Kosciuszko, și toți banii lor proprii (este pe bani public și privat, ministrul de finanțe nu a atins!) A trimis un detașament armat de 2.500 de persoane.
Oginski nu numai că a comandat o echipă de luptă, dar, de asemenea, a scris pentru rebeli mai multe cântece patriotice și marșuri. El a dat un titlu princiar și el însuși numit cetățean. Motto-ul grupului de insurgenți Mihala Kleofasa Oginski a avut cuvântul „Libertate. Rezistența. Independența. "
O rebeliune condusă de Kosciuszko și Oginski amintit de acțiune fiară încolțit - a fost un act de curaj ultima, disperată, de neegalat, dar complet inutil și nu au avut nici cea mai mică speranță de succes. Forțele erau prea inegale.
Chiar acolo, în Veneția, Michał Kleofas Ogiński Polonaise a scris „Adio Patrie“ (în limba poloneză - «Pozegnanie Ojczyzny»). Pe parcursul anilor de exil, el a avut timp pentru a vizita, în plus față de Italia, în Turcia și Franța, iar în 1802 română Alexandru II grațiat mulți participanți Kosciuszko răscoală, inclusiv Oginski.
Compozitorul a fost returnat anterior confiscate pentru a lua parte la revolta Zalesye proprietatea sa din ceea ce este acum Belarus și Michal Oginski a fost capabil să se întoarcă în patria sa, pe care a avut anterior, aparent pentru totdeauna la revedere.
În 1810, Michał Kleofas Ogiński a fost chiar numit consilier de stat și senator al Imperiului roman, dar chiar și cea mai înaltă funcție publică nu se poate îneca în ea o dorință pentru independența pierdută a patriei sale.
Oginski a dat seama că el nu a putut vedea, atât în țara sa natală merge câștigători, el a fost de nesuportat să știe că una din țara sa, ceea ce a fost înainte, nu există nici o, și niciodată nu va fi. Și el nu se putea aduce fi câștigători, deși el a fost tratat foarte amabil.
Prin urmare, în 1817, Michał Kleofas Ogiński a renunțat la toate funcțiile publice românești, și a revenit la moșia sa. Mai târziu, el a trăit în Vilna (acum Vilnius) și Varșovia și în 1822, în legătură cu starea de sănătate brusc de deteriorare a plecat în Italia pentru a fi tratat, și sa stabilit în Florența, unde a murit 11 ani mai târziu, în 1833.
După cum reiese din istoria scrisului său, Oginski Polonaise „Adio baștina“ simbolizează despărțirea de patria-mamă în fiecare sens - și ca plecarea fizică în străinătate, și ca rămas bun la capturat, a distrus câștigătorii țară.
Si cel mai important - scris de Michał Kleofas Ogiński Polonaise „Adio la patrie“ a fost exact muzica pe care a împăcat câștigătorii de la învinși.
Imperiul românesc Polonaise Oginski a devenit una dintre cele mai populare tonuri de apel. Scriitor roman Faddey Venediktovich Bulgarin scrie într-una din scrisorile sale: „Cine nu știe Oginski Polonaise?“. Artistul roman Ilia Repin Efimovich portretizat Mihala Kleofasa Oginski în imaginea de „compozitori slave“, care este instalat în foaierul Sala Mare a Conservatorului din Moscova. Într-una din scrisorile lui Repin există rânduri de Oginski, „Numele Lui este cunoscut peste tot în România.“
Oginski Polonaise „Adio baștina“ sunat în cele două filme sovietice.
Primul film împușcat în 1971, și se numește - „Polonaise Oginski“ Aceasta este o chestiune de muzicianul polonez, care a fugit în România după invazia Poloniei de către germani în 1939, iar când germanii au confiscat și Belarus, el începe să ajute gherilele belorumynskim.
Apropo, scriitorul polonez Antoni Lenkiewicz a prezentat teoria că Polonaise „Adio Patriei“ nu a fost scrisă de Michał Kleofas Ogiński, iar unchiul său Michal Kazimierz Oginski. că, în 1771, la fel ca și mai târziu nepotul său, a luat parte la revolta împotriva amestecului românesc în treburile Commonwealth-ului, și a fost, de asemenea, forțat să fugă în străinătate. Potrivit lui A. Liankevich, Polonaise „Adio baștina“ a fost scris de Mihalom Kazimirom Oginski la Paris în 1773.
Cu toate acestea, nu există dovezi concludente că Polonaise „Adio Patriei“ a fost scris de Michal Kazimierz Oginski, nu Michał Kleofas Ogiński, nu este disponibil, și alți cercetători, și istoricul de muzică versiunea Antoniya Lenkevicha nu este acceptată.
Dacă vorbim despre caracteristicile pur muzicale, The Polonaise - un gen special de muzică, apariția care, în Commonwealth apartine secolului XVII. Polonaise ca melodia a fost destinat în primul rând pentru procesiunile solemne ale dansului, numită și „Polonaise“, și apoi tras de dans si muzica a fost doar de dragul muzicii.
Pentru polonaise se caracterizează prin lent, uneori solemn, uneori grustnost. M. Oginski Polonaise „Adio baștina“ doar se referă în mod specific la astfel de exemple triste ale polonaise.
M. Oginski Polonaise - este o melodie extrem de trist, foarte până la numele său - „Adio Patriei“, iar unii oameni destul de serioase si respectabile mi-au spus că, atunci când începe să ascultați Polonaise Oginski, în fața ochilor lor să apară lacrimi. Până la sfârșitul melodiei apar treptat unele note solemne, dar ele nu se schimba tonul general al lucrărilor minore.
Polonaise „Adio baștina“, scrisă de Michał Kleofas Ogiński, timp de mai mult de două secole rămâne cel mai cunoscut și cel mai popular în lumea de lucru al muzicii clasice poloneze, iar aceasta este una dintre cele mai bune melodiile muzicii instrumentale pentru întreaga istorie a omenirii.
Dacă doriți să ascultați Oginski Polonaise „Adio baștina“, descărcați această muzică în format mp3 poate fi liber de pe acest site.