Libretul operei „Aleko“ (cu Rachmaninov
Ești liber să fii supărat.
Eu cânt un cântec despre tine.
Așa cum l-am mangaiat.
Sunt încă de noapte!
Cum apoi a râs
Noi suntem parul gri!
El este un izvor proaspăt,
zi de vară mai fierbinte;
Așa cum el este tânăr, cum îndrăznești el!
Cum mă iubește!
Ca să-l mângâiată
Sunt încă de noapte!
Cum apoi a râs
Noi suntem parul gri! A!
Zemfira frunze. Luna se ridică ridicată și devine mai mică și albicioasă.
Întreaga tabără a fost adormit. Luna peste el
Miezul nopții frumusete strălucire.
Ei bine cutremură inima săraci?
Cu ce tristețe am chinuit?
Nu am nici griji, fără regrete
Conduc o zi nomad.
Disprețuind cătușele,
Sunt liber, în același mod în care sunt.
Am trăit fără să recunoască puterea
Destinul trădătoare și orb
Dar, oh, cum joacă pasiune
Sufletul meu ascultător.
Zemfira! Cum îl iubea!
Ca sprijinindu-se ușor spre mine,
În liniștea deșertului
noapte a petrecut!
Cât de des dulce murmur,
pupici imbatator de
reverie mea
Într-un moment ea ar putea overclock!
Îmi amintesc: o fericire plina de pasiune,
L-am șoptit atunci:
„Te iubesc! În puterea ta am!
"Aleko ta, pentru totdeauna!"
Și totuși, apoi m-am uitat,
Când a ascultat discursurile
Și saruta ca un nebun
Ochii ei fermecătoare,
Kos Strand minunat de nopți întunecate.
Zemfira gura. Și ea,
Toate fericire, plin de pasiune,
Agățându-se de mine, sa uitat în ochii mei.
Și ce? Zemfira este greșit!
Zemfira mea a crescut rece!
Aleko frunze. Luna este ascuns, un pic licărire de zori. De la o distanță a venit vocea tânărului tigan.
tânăr țigan
Uita-te: o boltă de la distanță
Mers pe jos luna Freestyle;
Întreaga natură în trecere
Este egal cu strălucirea se revarsă,
Cine spune locul ei pe cer,
Ea a spus: Oprește acolo,
Cine are inima unui tânăr fată de a spune:
Dragostea un singur lucru nu sa schimbat!
Începe să zori. Întoarcere Zemfira și tinerilor romi.